télécharger 0.74 Mb.
|
F – Indicateurs de suivi de la formation L’équipe de formation mettra en place un programme visant le suivi optimal et rationnel des étudiants. Des séances de coordination pédagogiques seront organisées. Chaque matière sera sanctionnée en fin de semestre par un examen écrit portant sur le contenu du programme étudié au cours du semestre. L’étudiant fournira en fin de semestre pour chaque matière un travail écrit correspondant au programme de la matière. Le travail de mémoire de Master sera régulièrement suivi par l’enseignant encadreur suivant un calendrier fixé préalablement par l’équipe de formation. G – Capacité d’encadrement (donner le nombre d’étudiants qu’il est possible de prendre en charge) L'équipe pédagogique prend en charge un maximum de candidats intéressés par la formation en Master spécialité 'Didactique des Langues Etrangères' selon les moyens techniques (salles de cours, amphithéâtres, Salle d'Internet/PC, Différents médias : Data Shop, écrans géants, ...) et humains disponibles (recrutement d'un personnel permanent) en plus de la mise en place de conventions cadre avec les institutions académiques et universitaires internationales, particulièrement avec les pays germanophones (l'Allemagne, l'Autriche, la Suisse) dans le cadre du programme d'échange d'enseignants et d'étudiants (séjours scientifiques dans les pays germanophones, stage pratique, séminaires bloqués, conférences, workshops, colloques internationaux, journées d'études, séjours linguistiques) le but d'optimiser la formation des étudiants. 4 – Moyens humains disponibles A : Enseignants de l’établissement intervenant dans la spécialité : ![]() ![]() ![]() B : Encadrement Externe : ![]() 5 – Moyens matériels spécifiques disponibles A- Laboratoires Pédagogiques et Equipements : Fiche des équipements pédagogiques existants pour les TP de la formation envisagée (1 fiche par laboratoire) Intitulé du laboratoire :
Capacité en étudiants : Site de Maraval : 25 Postes Site d’Es Senia 30 Postes Nouveau Site Belgaid (Université d'Oran 2): Le nouveau site Belgaid (5000 places pédagogiques) qui sera opérationnel à partir de septembre 2016 offrira une plus grande capacité au plan de places pédagogiques et de laboratoires de langues ainsi que les salles d'internet.
B- Terrains de stage et formation en entreprise :
C- Laboratoire(s) de recherche de soutien au master : ![]() D- Projet(s) de recherche de soutien au master :
E- Espaces de travaux personnels et TIC : Plusieurs espaces de travaux personnels dotés de PC avec connexion internet et T.I.C au niveau du nouveau site de la faculté des Langues Etrangères (Bibliothèque d'allemand, Point de Dialogue Allemand / Dialogpunkt Deutsch, Locaux du laboratoire Traduction et Méthodologie (TRADTEC), laboratoire de recherche ouvrages pour le supérieur (LAROS) en plus des espaces des autres laboratoires de recherche scientifique en langues: Arabe, français, Anglais, Allemand (Didactique des Langues Etrangères, Didactique des Langues, Linguistique, TAL, Civilisation, Littérature, Traduction, Communication et Information et au niveau du nouveau site Belgaid de l'université d'Oran 2 Mohamed Ben Ahmed aideront les étudiants à réaliser leurs recherches dans des conditions appropriées . Plusieurs salles de périodiques et de lecture existent au niveau des bibliothèques de la faculté des Langues étrangères. Le nouveau laboratoire des langues avec une capacité de 25 PC en plus d'autres laboratoires qui seront acquis dans le cadre de l'opération équipement du nouveau siège/site de la faculté des langues étrangères aidera les étudiants à développer leurs travaux et leurs capacités linguistiques, scientifiques et intellectuelles. Dans la perspective de la réalisation d’une formation master optimale et en terme de l’exercice budgétaire 2017 une commande d’équipement et de matériel (TIC, Multimédia, PC, documentation spécialisée, …) techniques , pédagogiques et scientifiques appropriés sera soumis à la faculté des langues étrangères pour approbation . Ceci nous permettra d’assurer une formation de qualité et dans de bonnes conditions. Compte tenu du caractère transdisciplinaire de cette offre de formation en Master les étudiants auront également la possibilité d'utiliser dans le cadre de la réalisation de leurs travaux personnels les infrastructures/espaces destinés à cet effet ainsi que les TIC disponibles au niveau des facultés faisant partie de l'université d'Oran 2 et d'Oran 1. Par ailleurs la plateforme d'allemand (www.mooddeutsch.com) réalisée dans le cadre d'un travail de recherche a-Learning continuera à apporter sa contribution au développement de l'information et de la communication (cursus de formation, informations diverses, cours d'allemand, supports didactiques, Bibliographie, Evaluation, Workshops,...). En outre le département d'Allemand se fixe comme objectif principal de développer les capacités du site d'allemand par son intégration systématique dans l'espace e-Learning de l'université d'Oran 2 par l'affectation d'un espace plus important au sein du site de l'université d'Oran 2. II – Fiche d’organisation semestrielle des enseignements (Prière de présenter les fiches des 4 semestres) 1- Semestre 1 :
2- Semestre 2 :
3- Semestre 3 :
4- Semestre 4 : Domaine : Langue étrangère Filière :Allemand Spécialité :Didactique des Langues Etrangères Stage en entreprise sanctionné par un mémoire et une soutenance.
5- Récapitulatif global de la formation : (indiquer le VH global séparé en cours, TD, pour les 04 semestres d’enseignement, pour les différents types d’UE)
III - Programme détaillé par matière (1 fiche détaillée par matière) Intitulé du Master : Didactique des Langues Etrangères Semestre : S1 Intitulé de l’UE : UEF 1 Intitulé de la matière : Didactique des Langues Etrangères Crédits : 3 Coefficients : 6 Objectifs de l’enseignement (Décrire ce que l’étudiant est censé avoir acquis comme compétences après le succès à cette matière – maximum 3 lignes). Après le succès à cette matière de didactique des langues étrangères l'étudiant doit connaitre l'ensemble des méthodes, hypothèses et principes pédagogiques, qui permettent aux enseignants, formateurs, auteurs d'outils d'apprentissages — notamment de manuels et logiciels — d'optimiser les processus d'enseignement/apprentissage des langues étrangère Connaissances préalables recommandées (descriptif succinct des connaissances requises pour pouvoir suivre cet enseignement – Maximum 2 lignes). L'étudiant doit posséder des connaissances sur la didactique générale qui est l'étude des questions posées par l'enseignement et l'acquisition des connaissances dans les différentes disciplines scolaires. Contenu de la matière (indiquer obligatoirement le contenu détaillé du programme en présentiel et du travail personnel) - Emergence de la didactique des langues dans la période contemporaine - Etroite collaboration avec le milieu professionnel de l'enseignement supérieur et de l'éducation nationale - Etablissement de ponts entre les découvertes et la pratique - Développement d'une démarche d'enseignement dans les domaines de la didactique de la communication orale, écrite, de la grammaire et de l'ensemble des compétences linguistiques - Spécificité de l'enseignement de l'allemand comme langue étrangère en Algérie une capacité - Analyse les dimensions anthropologiques, sociolinguistiques et culturelles des situations d’enseignement - Réflexion méthodologique sur la didactique des langues et plus spécifiquement du de l'allemand langue étrangère - Savoir-faire nécessaire à la conduite et à l’animation des groupes d'apprenants d'allemand , ainsi que l’élaboration de travaux et d’outils didactiques spécifiques - Initiation au terrain et ouverture sur les contextes sociaux, culturels et professionnels de l’enseignement de l'allemand langue étrangère (Observations de classe, stage). Mode d’évaluation : Contrôle continu, examen, etc…(La pondération est laissée à l’appréciation de l’équipe de formation) Controle Continu + Examen Pondération: 50% - 50% Références (Livres et polycopiés, sites internet, etc).
|
![]() | ![]() | «République Démocratique Allemande». Le jour choisi en rfa fut le 17 juin, en souvenir de la révolte ouvrière du 17 juin 1953 en... | |
![]() | «République indivisible, laïque, démocratique et sociale» son principe fondamental est : le «gouvernement du peuple, par le peuple... | ![]() | |
![]() | «La République universelle, démocratique & sociale. Le triomphe» (de F. Sorrieux ) | ![]() | ... |
![]() | «classes dangereuses», hostiles à la démocratie. Ni royaume, ni empire et pas encore république démocratique, qu’était la France... | ![]() | «l’oppression» colonisatrice (agriculture vivrière réduite au profit des grands domaines d’exportations, populations locales exploitées…).... |
![]() | «La République et la citoyenneté», thème 2 «Nationalité, citoyenneté française et citoyenneté européenne»; partie II «La vie démocratique»,... | ![]() | «transformation terminologique» qui marque aussi la «victoire d’une perspective philosophique totalisante, de tonalité progressiste»... |