Programme susceptible de modifications (mise à jour 04. 2011)





télécharger 323.15 Kb.
titreProgramme susceptible de modifications (mise à jour 04. 2011)
page1/5
date de publication09.11.2017
taille323.15 Kb.
typeProgramme
h.20-bal.com > documents > Programme
  1   2   3   4   5

ISSN 1253-1959

La Lettre de la


n° 66 printemps 2011

Vous trouverez dans ce numéro :

 Le programme provisoire du Colloque du Réseau de recherche sur l’histoire de l’enseignement/apprentissage des langues étrangères en Europe : « Voix féminines : femmes et langues étrangères dans l’Europe moderne »

 la convocation au Conseil d’Administration du 7 juin 2011

 le compte rendu de l’Assemblée Générale du 27 janvier 2011

 le compte rendu du Conseil d’Administration du 27 janvier 2011

 deux initiatives de nos membres

des annonces de colloques, congrès et autres manifestations

des livres et des sites à découvrir...

un appel de cotisation pour 2011

VISITEZ

le site de la SIHFLES : http://www.sihfles.org/

COLLOQUE co-organisé SIHFLES et associations sœurs

Réseau de recherche sur l’histoire de l’enseignement/
apprentissage des langues étrangères en Europe

Voci al femminile: donne e lingue straniere nell’Europa moderna /
Voix féminines : femmes et langues étrangères dans l’Europe moderne /
Female voices: women and foreign languages in modern Europe /
Voces en femenino: las mujeres y las lenguas extranjeras en la Europa moderna

Gargnano del Garda, Brescia – 6-8 juin 2011

Programme susceptible de modifications (mise à jour 4.04.2011) : http://users.unimi.it/ELM/

Lundi 6 juin

8.00-9.30 – Accueil, Inscriptions

9.30-10.00 – Ouverture des travaux

10.00-11.30 – Sessions parallèles n° 1

10.00-10.30

1A – MANUELS (Aula Magna)

Michèle Verdelhan-Bourgade (Montpellier), La femme dans les manuels scolaires de langue : études de genre et apprentissages

1B – TRADUCTION (Aula B)

Margaret Rose (Milan), Mary Shelley, the polyglot, and her shifting identity in her multilingual letters

10.30-11.00

Maria Colombo - Giovanni Iamartino (Milan), “Liber iste vocatur femina”: insegnare il francese nell’Inghilterra del XV secolo

Chiara Elefante (Bologne), Traduire des textes de littérature de jeunesse: un “défi pour femmes”

11.00-11.30 – Pause café

11.30-13.00 – Sessions parallèles n° 2

11.30-12.00

2A – MANUELS (Aula Magna)

Javier Suso López (Grenade), Le statut des textes “littéraires” dans les Grammaires des dames (xviiie siècle)

2B – TRADUCTION (Aula B)

Sarah H. Iversen (Oxford), ‘... A Good Girl at Last’: constructions of gender and girls as addressees in 18th- and 19th- c. English dictionaries

12.00-12.30

Alicia Piquer Desvaux (Barcelone), La femme dans les manuels de français langue étrangère publiés en Espagne au XIXe

Annalisa Aruta Stampacchia - Gabriella Di Martino (Naples), La sinonimia nella cultura francese e inglese nei secoli XVIII e XIX

12.30-13.00

Massimo Sturiale (Catane), Eighteenth-century female voices: Ann Fisher and Helena Wells as ‘language guardians’

Jacqueline Lillo (Palerme), La lexicographie au féminin dans les premières décennies du XXe siècle

13.00-14.30 – Déjeuner

14.30-16.00 – Sessions parallèles n° 3

14.30-15.00

3A – MANUELS (Aula Magna)

Madeleine van Strien-Chardonneau (Leyde), Représentations du féminin dans les ouvrages pour l’enseignement du français aux Pays-Bas (XVIe-XIXe siècles): les élèves

3B – DICTIONNAIRES (Aula B)

Carmen Marimón Llorca - Isabel Santamaría Pérez (Alicante), El estereotipo social femenino en los diccionarios del español (s. XVII-XVIII)

3C - BILINGUISME ET MULTILINGUISME (Aula C)

Angela Andreani (Milan), Elizabeth I, the multi-tongued Queen of Renaissance England. Surveying the evidence

15.00-15.30

Marie-Christine Kok Escalle (Utrecht), Représentations du féminin dans les ouvrages pour l’enseignement du français aux Pays-Bas (XVIe-XIXe siècles): les éducatrices

Bertha M. Gutiérrez Rodilla (Salamanque), Lenguaje e ideología en los diccionarios médicos para mujeres de la España decimonónica

Irene Finotti (Milan), Donne e bilinguismo: La institutione di una fanciulla nata nobilmente / L’institution d’une fille de noble maison (Anversa, 1555)

15.30-16.00

Monica Marsigli (Bologne), I riferimenti alla realtà femminile negli Sprachführer ottocenteschi

 

Sabina Gola (Bruxelles) Uno sguardo sull’Europa della prima metà dell’Ottocento attraverso l’esperienza di Costanza Arconati Visconti: lingue e culture a contatto

16.00-17.00 (Aula Magna) – Séance plénière : María Ángeles Calero (Lleida), Visión histórica de la teorización del género gramatical y consecuencias en su aplicación a los materiales de enseñanza de ELE – Présidence : Félix San Vicente (Forlì)

17.00-17.30 – Pause café

17.30-19.00 – Sessions parallèles n° 4

17.30-18.00

4A - ENSEIGNEMENT / APPRENTISSAGE (Aula Magna)

Maria José Salema (Minho), De l’éducation: du genre à l’égalité dans l’apprentissage du français au Portugal entre le 17e et le 19e siècles

4B – TRADUCTION (Aula B)

Alessandra Petrina (Padoue), A Petrarchan transduction: Elizabeth I’s version of ‘The Triumph of Eternity’

4C - EMPIRE OTTOMAN / PROCHE ORIENT (Aula C)

Ayten Er - Nesrin Tekin (Ankara), L’enseignement de la langue étrangère dans le harem ottoman

18.00-18.30

Clara Santos (Algarve), L’enseigne­ment du français au féminin au Portugal au XIXe siècle

Selene Scarsi (Hull), "All translations are reputted femalls, delivered at second hand": Mary Sidney as a female translator in the Renaissance

Suna Agildere (Ankara), L’éducation de l’élite féminine dans l’Empire Ottoman au xixe siècle: le Pensionnat de filles de Notre-Dame de Sion d’Istanbul (1856)

18.30-19.00

Francisca del Mar Plaza Picón (La Laguna, Tenerife), La enseñanza del latín a las mujeres en la Europa moderna

Marianna D’Ezio (Rome), Emancipating their voices through language: European women intellectuals and the exchange of ideas in the age of the Grand Tour

Esther Möller (Mayence), Les écoles françaises et l’enseignement féminin au Liban 1900-1950: réussites et limites

20.00 – Dîner

21.30 – Assemblée Générale du CIRSIL

Mardi 7 juin

9.30-11.00 – Sessions parallèles n° 5

9.30-10.00

5A - ENSEIGNEMENTS / APPRENTISSAGES (Aula Magna)

Andrea Nava (Milan), A career for women: becoming a foreign language teacher in Italy at the beginning of the 20th century

5B – INSTITUIONS (Aula B)

Antonella Cagnolati (Foggia), Musa virginea. Tra perizia linguistica e nuovi modelli educativi: la figura ed il ruolo di Bathsua Makin nell’Inghilterra del XVII secolo

5C - EMPIRE OTTOMAN / PROCHE ORIENT (Aula C)

Karène Sanchez (Leyde), Éducation en français pour la « régénération » de la femme orientale en Palestine ottomane et mandataire (1870-1939)

10.00-10.30

Maria Luisa Cappello (Lecce), Les exercices de français de la grande-duchesse Maria Carolina Habsbourg-Lorraine

Lina Razumova (Tchita), Enseignement des langues étrangères, aux écoles des filles en Sibérie aux XVIIIe-XIXe siècles

Abdulvahit Çakır (Ankara), Halide Edib: A Woman of Significance

10.30-11.00

Nadejda Kriajeva (Clermont-Ferrand), Langues étrangères dans les études et la vie professionnelle des femmes russes au XIXe siècle

Jean Caravolas (Montréal), Jacinthe Duchesne, son école pour jeunes filles et son manuel de français

Büşra Delen (Ankara), American College for Girls in İstanbul, Turkey

11.00-11.30 – Pause café

11.30-12.30 (Aula Magna) – Séance plénière : Richard Smith (Warwick), How ‘natural’ are natural methods? Crusoe, Rousseau, ‘my man Friday’ and Sophie (‘ou la femme’) – Présidence : Giovanni Iamartino (Milan)

12.30-14.00 – Déjeuner

14.00-15.30 – Sessions parallèles n° 6

14.00-14.30

6A - ENSEIGNEMENTS / APPRENTISSAGES (Aula Magna)

Natalia Tatulli (Milan), L’insegnamento femminile delle lingue straniere nella Lombardia della Restaurazione: art d’agrément o sapere ‘tecnico’?

6B – DICTIONNAIRES (Aula B)

Cristina Brancaglion (Milan), Les dénominations de la femme dans la lexicographie de langue française du XIXe siècle

6C – LINGUISTIQUE (Aula C)

Carmen Castillo Peña (Padoue), La mujer en el discurso metalingüístico de la enseñanza del español y del italiano (ss. XVII-XVII)

14.30-15.00

Despina Provata (Athènes), Enseignement féminin et apprentissage du français en Grèce au XIXe siècle

Michela Murano (Milan), L’image de la femme dans le Grand Dictionnaire français-italien et italien-français de C. Ferrari et J. Caccia

Nadia Minerva (Catane), Femmes grammairiennes? Les Lettres de Mademoiselle*** à Monsieur*** Professeur de Rhetorique sur la Langue Françoise (1756)

15.00-15.30

Juan García Bascuñana, (Tarragone), Littérature, féminisme et connaissance de langues: à propos d’Emilia Pardo Bazán




Florencio del Barrio de la Rosa (Venise), “Mi más querida esposa”. Recursos de intensificación discursiva en cartas dirigidas a mujeres

15.30-16.30 (Aula Magna) – Séance plénière : Gabriele Beck-Busse (Marburg), À propos d’une histoire de la grammaire ‘des Dames’, für das Frauenzimmer, et ‘per le Dame’: réflexions théoriques et approches empiriques – Présidence : Nadia Minerva (Catane)

16.30-17.00 – Pause café

17.00-18.30 – Sessions parallèles n° 7

17.00-17.30

7A - ENSEIGNEMENTS / APPRENTISSAGES (Aula Magna)

Marcus Reinfried (Iéna), Les enseignantes de langues étrangères dans les pays germanophones aux XVIIe et XVIIIe siècles: une analyse de leurs traces biographiques

7B - LANGUE MATERNELLE /

LANGUE ÉTRANGÈRE (Aula B)

Maria Papadima (Athènes), Héloïse et Abélard par Mlle Eleni K. Garpola: une étoile filante en langue grecque

7C – LINGUISTIQUE (Aula C)

Francesca M. Dovetto (Naples), Metafore e voci al femminile tra TB e Gradit

17.30-18.00

Lucilla Lopriore (Rome) - Paola Vettorel (Vérone), Voicing women in ELT coursebooks: a diachronic perspective

Irina Chachanidze (Géorgie), Georgian Enlightener women of the 19th century: the issue of teaching Georgian and foreign languages

Dolores Azorín Fernández - José Joaquín Martínez Egido - M. Antonia Martínez Linares (Alicante), La mujer como sujeto y objeto en los diálogos didácticos de los siglos XVI y XVII

18.00-18.30

 

Paola Maria Filippi (Bologne), Donne, lingua e lingue: tedesco e lingue straniere

 

17.30-19.30 – CA de la SHIFLES

20.30 – Dîner de gala

Mercredi 8 juin

9.30-11.00 – Sessions parallèles n° 8

9.30-10.00

8A – MANUELS (Aula Magna)

Michel Berré (Mons), Les jeunes filles et l’enseignement du français : quand un prêtre se fait grammairien pour répondre à une demande des religieuses du Couvent de Saint-Georges à Gand (1727-1793)

8B – TRADUCTION (Aula B)

Clorinda Donato (Long Beach), Learning Italian through Zilia: Women Learners and Le Lettere di una Peruviana

10.00-10.30

Fernando Carmino Marques (Guarda), Une grammaire pour unir les Hommes

Gladys Saunders (Charlottesville), Émilie du Châtelet’s interest in the English language

10.30-11.00

María Dolores Gimeno Puyol - Natalia Català (Tarragone), La importancia de las lenguas modernas en la educación de la élite femenina a fines del siglo XVIII

Mirella Billi (Viterbe), Women translating poetry. Exchange and creation of textuality and terminology

11.00-11.30 – Pause café

11.30-12.30 – Sessions parallèles n° 9

11.30-12.00

9A – MANUELS (Aula Magna)

M. Eugenia Fernández Fraile (Grenade), Avec quels manuels les femmes apprenaient (et enseignaient) les langues: bibliographie raisonnée (XVIIe-XXe)

9B - ENSEIGNEMENTS / APPRENTISSAGES (Aula B)

Helga Zsak (Budapest), Le rôle des langues dans les écoles de jeunes filles du début du xxe siècle et la pédagogie de L’École Nouvelle, école primaire et lycée de filles en Hongrie (1914-1949)

12.00-12.30

Luisa Chierichetti (Bergame), La representación de la mujer en algunos métodos para la enseñanza del español a italianos (siglos XIX-XX) 

Francesca Orestano (Milan), Mounseer Nongtongpaw

12.30-13.00 – Conclusions du colloque

13.00-14.30 – Déjeuner

contact : nadia.minerva@unict.it

voir également la Lettre n° 65


La revue Documents pour l’Histoire du Français Langue Étrangère ou Seconde, publiée par la SIHFLES, traite des aspects historiques, des questions de politique linguistique et éducative, des questions de théorie et de méthode d’enseignement et d’apprentissage du FLE, de l’inventaire des manuels (grammaires, dictionnaires, ouvrages théoriques, ouvrages bilingues, etc.) et des auteurs qui ont marqué ce domaine de recherche, pendant la période qui s’étend de la Renaissance aux années 1970, et cela dans les différents pays où le français a été enseigné.

Sont aujourd'hui publiés en ligne, dans leur intégralité, les numéros 37 à 43 des années 2006 à 2009. Les sommaires et résumés des numéros à venir seront mis en ligne sur http://dhfles.revues.org/ dès leur parution. Les textes intégraux des articles le seront un an après la parution sur papier. Ceux des numéros de 1988 à 2005 seront progressivement transférés.

http://documents/sihfles.org/ - http://dhfles.revues.org/

Convocation

Conseil d’administration de la SIHFLES

7 juin 2011

Cher(e)s collègues,

Le Conseil d’Administration de la SIHFLES se tiendra le 7 juin 2011, de 17 h 30 à 19 h 30 au Palazzo Feltrinelli, Gargnano del Garda.

Merci à ceux qui ne peuvent être présents de bien vouloir envoyer leur procuration (et le nom de la personne à qui elle est destinée) par courrier ou par courriel au président de la SIHFLES.

Voici l’ordre du jour de la réunion:

1) Politique éditoriale :

- prochains numéros de Documents

- mise en ligne des nos antérieurs au 37 (Javier et Dimitar) de Documents sur revues.org et lien direct vers bulletin de souscription à la SIHFLES

- mise en ligne des titres et sommaires de tous les Documents parus sur revues.org 

- inscription de la revue à l’ISI.

2) Renouvellement de quelques membres du Comité scientifique et du Comité de rédaction de Documents

3) Collaboration avec les autres associations, élaboration d’une plate-forme; état des lieux

4) Le site de la SIHFLES : renouvellement et mise à jour périodique

5) Préparation du 25e anniversaire :

- FDM – R & A ; JE à Sofia en octobre 2011

- Gérard Vigner : autres manifestations.

6) Fonctions des membres du Bureau : approbation par l’ensemble du CA de la décision prise lors du CA de janvier 2011 : prolongement potentiel de la durée normale de 2 ans des fonctions de trésorier et de secrétaire général.

7) Politique de "recrutement" : envois

- d’un message sur la SIHFLES à des personnes susceptibles d’être intéressées par l’association ;

- d’un message personnel aux anciens adhérents ne souscrivant plus.

8) Communications du Bureau: état des finances, prélèvement des cotisations, mise à jour de la liste des membres.

9) Session d’entrainement au programme .dot (avec Nadia Minerva).

10) Divers.

En vous remerciant pour votre engagement pour la SIHFLES, je vous adresse mes plus cordiales salutations.

Marcus Reinfried, Président




SIHFLES :

INALCO 104 quai de Clichy - F-92110 CLICHY http://www.sihfles.org

Pouvoir

Je soussigné(e) ......................................................................................................,

donne pouvoir à Mme / M.

..............................................................................................................................

pour me représenter au Conseil d’administration du 7 juin 2011 et pour se prononcer en nom.

Fait à ........................................, le ...................................................

Signature ...........................................................................................

Envoyez le courrier à :
Marcus Reinfried

Friedrich-Schiller-Universität
Institut für Romanistik

Ernst-Abbe-Platz 8
D-07743 Jena

Allemagne

ou par courriel : marcus.reinfried@uni-jena.de
Compte rendu de l’Assemblée Générale de la SIHFLES

27 janvier 2011, 17 heures

La réunion s’est tenue le jeudi 27 janvier 2011, 9 rue Jean de Beauvais, Paris 5e (local de la FIPF). L’assemblée commence à 17 heures, avec la présence des membres suivants:

Évelyne Argaud, Michel Berré, Henri Besse, Daniel Coste, Marie-Christine Kok Escalle, Eugenia Fernández Fraile, Gisèle Kahn, Nadia Minerva, Marcus Reinfried, Karène Summerer-Sanchez, Javier Suso López, Dimitar Vesselinov, Gérard Vigner.

Avaient excusé leur absence : Juan F. García Bascuñana, Willem Frijhoff, Gerda Hassler, Jean-Marie Gautherot, Aline Gohard-Radenkovic, Brigitte Lépinette, Jacqueline Lillo, Franz-Joseph Meißner, Alain Schneider, Madeleine van Strien-Chardonneau.

Points traités:

  1. Approbation du procès-verbal du CA de mai 2010

Aucune remarque n’étant faite, le procès-verbal est approuvé.

2) Préparation et organisation des prochains colloques (2011-2013) :

- Colloque à Gargnano (Italie ; 6-8 juin 2011; organisateurs: équipe du CIRSIL), « Voix féminines - Femmes et langues étrangères dans l’Europe moderne»

Nadia Minerva présente la structure du colloque. Dû au grand nombre de propositions, des séances parallèles seront organisées : une section linguistique, une section didactique, une section métalexicographique et traductologique.

Une discussion a lieu concernant l’organisation du colloque : ½ heure (20 + 10 minutes) pour chaque conférencier + 20 minutes de pauses.

Nadia Minerva explique également les frais du colloque : selon la première formule, l’inscription et les repas coûtent 200 € si l’inscription a lieu avant le 31 mars 2011 (dans ce cas, il faudra réserver une chambre dans un hôtel) ; selon la deuxième formule, l’inscription, les repas et l’hébergement dans le Palazzo Feltrinelli coûtent 320 €. On réserve également une plage horaire pour le CA (deux heures).

Les communications ayant reçu l’approbation du Conseil scientifique seront publiées dans Documents (2 volumes). La SIHFLES contribuera avec une aide à la publication de 1 000 € (un numéro) ou de 2 000 € (deux numéros).

On suggère de faire des publications plurilingues, selon des découpages thématiques. Il faut ainsi un accord sur les publications thématiques plurilingues.

- Journée d’étude à Sofia (en Bulgarie, du 12 au 15 octobre 2011; organisateur: Dimitar Vesselinov) N° R & A. Y seront convoqués les auteurs des articles du nº spécial R & A de LFM et la totalité des membres de la SIHFLES pour l’AG (assistance à confirmer auprès de Dimitar). La réception des articles pour ce nº spécial est fixée au 1 octobre 2011.

- Colloque à Raguse (Sicile ; juin 2012; organisatrice : Nadia Minerva) sur « La grammaire du français langue étrangère ou seconde et son enseignement : évolution et permanences (XVIe-milieu du XXe siècle)». Proposition d’un nouveau titre: « Évolution et permanence dans l’enseignement de la grammaire du FLE ou FLS… (jusqu’à la première guerre mondiale). » Argumentaire : on indique qu’il semble important de thématiser les permanences et évolutions historiques. Les points 7, 8 et 9 (fournis dans le document annexe) sont à développer, ainsi que la contrastivité avec le latin, et les influences des réflexions sur la langue maternelle.

- Colloque dans le cadre du Congrès du GMF (Fédération allemande des langues étrangères, Allemagne, mars 2012, Essen; organisateurs: GMF + Marcus Reinfried). Proposition d’un nouveau titre: « Français, allemand et anglais : trois langues rivales entre 1850 et 1945 ». M. Reinfried élaborera un argumentaire / descriptif pour les prochaines semaines, à partir de la description élaborée par D. Coste. L’appel à communications devrait être lancé au mois de mars 2011.

- Colloque à Iéna (septembre 2013, organisateur : Marcus Reinfried), thème : « La culture dans l’enseignement du FLE : conceptions théoriques, programmes scolaires, manuels ».

3) Nouvelles propositions de colloques et de journées d’études (thématique, lieu, date)

- Une proposition en ce sens est faite par Gérard Vigner : « (Se) former pour enseigner à l’étranger. Réseaux religieux et réseaux laïques, réseaux privés et réseaux publics. » On décide d’étudier cette proposition dans une prochaine réunion, étant donné que ce serait pour 2014.

- D’autre part, Gérard Vigner propose la célébration d’une réunion/conférence à l’occasion du 25e anniversaire de la création de la SIHFLES en décembre 2012 à Paris (CIEP), proposant également que dans plusieurs villes de l’Europe (en Espagne, en Italie, etc.) puissent être organisés des célébrations similaires.

4) Calendrier des prochains AG et CA

- CA à l’occasion du colloque de Gargnano : juin 2011

- AG + CA à l’occasion de la JE à Sofia : octobre 2011

- CA à l’occasion du congrès du GMF à Essen : mars 2012

- AG + CA à l’occasion du colloque de Raguse : juin 2012

- CA à l’occasion de l’anniversaire SIHFLES (éventuellement à Sèvres au CIEP) : décembre 2012

- AG + CA à l’occasion du colloque d’Iéna : septembre 2013.

5) Publication des auteurs non adhérents à la SIHFLES dans la revue Documents :

Une contribution financière sera demandée à ces auteurs (le montant exact sera déterminé lors de la prochaine réunion).

La séance est levée à 17h30.

La secrétaire générale Le Président

Karène Sanchez Summerer Marcus Reinfried


Compte rendu du Conseil d’Administration de la SIHFLES

27 janvier 2011, 19h30

La réunion s’est tenue le jeudi 27 janvier 2011, 9 rue Jean de Beauvais, Paris 5e (local de la FIPF). Le Conseil commence à 19h30 heures, avec la présence des membres suivants:

Assistent également à la réunion en qualités d’invités ou d’observateurs : Daniel Coste, Maria Eugenia Fernández Fraile.

Points traités:

1) Politique éditoriale

- prochains numéros de Documents

Le n° 44 coordonné par Michel Berré et Gisèle Kahn est sorti, les numéros à paraître auront les dates suivantes (les coordonnateurs des numéros sont priés de respecter impérativement ce calendrier) :

nº 45 – décembre 2010 (coordonné par Karène Sanchez et Gisèle Kahn, sortie prévue février 2011).

nº 46 – juin 2011 – accueil et formation des enfants étrangers. G. Vigner. JE

nº 47 – décembre 2011. Gargnano 1 (premier volume)

nº 48 – juin 2012. Gargnano 2 (deuxième volume), les 2 numéros sortiront en juin 2012, les services de mla et llba seront prévenus, la périodicité de la publication étant impérative pour ces organismes

nº 49 – décembre 2012. Essen

nº 50– juin 2013. Raguse

nº 51– décembre 2013- rien de prévu. Un numéro banalisé pourrait être envisagé

-document définitif sur les normes de présentation de Documents (version papier). J. Suso se charge de récupérer les normes ayant servi pour le Colloque de Granada, de les envoyer au Bureau, dans le but de trancher rapidement sur cette question, pour qu’elles servent de modèles pour les coordonateurs des numéros ultérieurs. Elles devront être envoyées aux auteurs participant au Colloque de Gargnano.

- mise en ligne et visibilité internationale de Documents sur revues.org :

Compte rendu de la mise en ligne des n° 37, 38-39, 40-41, 42-43 et des stages suivis par K. Sanchez, E. Argaud et J. Suso Lopez en juin et octobre 2010. L’expérience s’est déroulée en toute satisfaction, et des félicitations chaleureuses sont adressées à l’équipe. Marie-Christine Kok Escalle propose d’intégrer l’équipe, ce qui est accueilli très favorablement; elle fera le cours Lodel prochainement. Karène Sanchez se chargera de la mise en ligne des numéros 44 et 45, en respectant le délai d’un an fixé (par rapport à la date officielle de sortie). La mise en ligne systématique des résumés et des mots clés des prochains numéros dès leur sortie en papier. En ce qui concerne les conseils aux rédacteurs des articles concernant la mise en ligne, le document envoyé par J. Suso est retenu, avec les adaptations nécessaires à notre revue. Une communication à tous les membres de la SIHFLES doit être envoyée à l’occasion de la mise en ligne. Cf http://www.revues.org/8641 en les priant de s’inscrire à la Lettre d’information de la SIHFLES (qui pourra être envoyée par ce biais) : http://dhfles.revues.org/?page=lettre

et à la Lettre d’information de revues.org : http://www.revues.org/?page=lettre

J. Suso se charge de préparer le texte et de l’envoyer à A. Schneider. Un lien vers Documents en ligne devra également être mis dans notre site.

En ce qui concerne les numéros antérieurs (1 à 36), on décide de:

- récupérer la version Word de tous les Documents possibles (à envoyer à : jsuso@ugr.es)

-faire l’essai avec 4 numéros (du 33 au 36), en scannant le texte en Word. Prévision des coûts: 450-500 € par numéro. Deux de ces numéros seraient préparés par J. Suso et deux autres par Dimitar Vasselinov. Une fois que les textes en Word seront prêts (selon les normes de présentation du texte pour la version papier de Documents, voir ci-dessous), ils seraient stylés en format revues.org et mis en ligne

- inscription de la revue à l’ISI

La revue Documents ayant été acceptée par mla et llba, le contact sera repris avec l’ISI en vue de son éventuelle acceptation.

- prochains numéros de La Lettre. Nadia Minerva est félicitée pour son travail. On décide de continuer avec deux numéros par an.

2) Collaboration avec les autres associations, élaboration d’une plate-forme ; état des lieux

Les contacts se maintiennent comme prévu. Cette plateforme souple organise le colloque de Gargnano: à l’occasion du colloque, d’éventuelles collaborations postérieures seront décidées.

3) 25e anniversaire de la SIHFLES (revue et autres manifestations): avancement des propositions effectuées en mai 2010

G. Vigner propose la célébration d’une réunion/conférence à l’occasion du 25e anniversaire de la création de la SIHFLES en décembre 2012 à Paris (CIEP), proposant également que dans plusieurs villes de l’Europe (en Espagne, en Italie, etc.) puissent être organisées des célébrations similaires. Quant à la revue, l’équipe chargée de ce numéro indique que le calendrier se déroule comme prévu, et que les auteurs des articles devront remettre leurs copies avant le 1 octobre 2011. La proposition de G. Zarate (ajouter une introduction et une conclusion) est rejetée.

4) Fonctions des membres du Bureau :

prolongement de 2 ans des fonctions de trésorier pour « éviter certains problèmes d’organisation matérielle » (proposition de Gisèle Kahn) – éventuellement aussi celles du secrétaire général.

La proposition est acceptée ; elle sera soumise à l’ensemble du CA lors de sa prochaine réunion.

Le renouvellement des membres du comité scientifique et du comité de rédaction est à envisager.

5) Communications du Bureau :

état des finances, prélèvement des cotisations, mise à jour de la liste des membres.

La trésorière, Évelyne Argaud, expose l’état des finances de la société au 30 décembre 2010 en faisant état du tableau des recettes : 94 adhésions ou ré-adhésions parmi lesquelles 18 bibliothèques, institutions ou librairies. Parmi les recettes, il faut compter également la vente de plusieurs numéros de Documents et deux subventions de la DGLFLF et de l’Université de Leyde (au titre des journées d’étude de Leyde 2009 et de Paris 2010, Cité nationale de l’histoire de l’immigration). Plusieurs dépenses ont été chargées en 2010 : impression des numéros de Documents (40/41, 44), envois postaux et frais de déplacements. La trésorière précise en outre que deux lettres de rappel ont été envoyées durant l’année 2010, en avril et en novembre. La liste des membres ainsi que leurs adresses sont régulièrement vérifiées et mises à jour. Les démarches pour le changement de siège social ont été effectuées et finalisées auprès de la Préfecture de Paris (adresse de gestion du siège social : SIHFLES c/o INALCO, 104 quai de Clichy, 92110 Clichy – France).

Le rapport est approuvé.

6) Divers

Rien n’est signalé.

La séance est levée à 20h30.

La secrétaire générale Le Président

Karène Sanchez Summerer Marcus Reinfried
  1   2   3   4   5

similaire:

Programme susceptible de modifications (mise à jour 04. 2011) iconListe des films au siège de Survie – mise à jour juillet 2011

Programme susceptible de modifications (mise à jour 04. 2011) iconProgramme n° 7 parution juillet/aout 2011 et abonnements saison 2011/2012

Programme susceptible de modifications (mise à jour 04. 2011) iconDernière mise à jour le: 30/10/09

Programme susceptible de modifications (mise à jour 04. 2011) icon1. Hivon, Maxime, «La justice américaine enquête sur Google Books»,...
«La justice américaine enquête sur Google Books», Le Figaro fr, 10/06/2009 | Mise à jour : 15: 57. 4

Programme susceptible de modifications (mise à jour 04. 2011) iconMaquette du site internet mise à jour le 10 Juillet 2012

Programme susceptible de modifications (mise à jour 04. 2011) iconMaquette du site internet mise à jour le 10 Juillet 2012

Programme susceptible de modifications (mise à jour 04. 2011) icon1travail sur les continuites – mise à jour juillet 2014

Programme susceptible de modifications (mise à jour 04. 2011) icon1S’inscire dans une démarche de veille mise à jour avril2013

Programme susceptible de modifications (mise à jour 04. 2011) icon1prise en compte des valeurs de la république mise à jour juillet 2014

Programme susceptible de modifications (mise à jour 04. 2011) iconProgramme du Mémorial de Caen pour les lycées, cfa et Missions Locales d’Ile-de-France
«Jour J. et Bataille de Normandie» du Mémorial de Caen et projection du film Le Jour J






Tous droits réservés. Copyright © 2016
contacts
h.20-bal.com