Le travail de Marx et Engels le plus global mené sur les sociétés humaines, s'appuyant sur les travaux éthnologiques alors récemment publiés





télécharger 0.72 Mb.
titreLe travail de Marx et Engels le plus global mené sur les sociétés humaines, s'appuyant sur les travaux éthnologiques alors récemment publiés
page26/28
date de publication09.11.2017
taille0.72 Mb.
typeDocumentos
h.20-bal.com > histoire > Documentos
1   ...   20   21   22   23   24   25   26   27   28

Statut social et pouvoir


La parenté peut être considérée comme une expression de l'organisation du pouvoir ; voir sur ce point anthropologie politique.

  • Le chef de famille

  • Statut des femmes

  • Statut des anciens

  • Statut des ancêtres

[modifier]

Parenté, biologie, technologie


[modifier]

Problèmes d'interprétation


[modifier]

Bibliographie


  • Anthropologie de la parenté, R. Deliège.

  • Anthropologie de la parenté, R. Fox.

  • Introduction à l'étude de la parenté, Christian Ghasarian.

  • Ethnologie, Anthropologie, Philippe Laburthe-Tolra et Jean-Pierre Warnier.

  • Les Structures élémentaires de la parenté, Claude Lévi-Strauss.

[modifier]

Voir aussi


Récupérée de « http://fr.wikipedia.org/wiki/Parent%C3%A9 »

Catégories: Anthropologie de la parenté | Famille

Affichages

Outils personnels


Navigation

Rechercher

Haut du formulaire

 

Bas du formulaire

Boîte à outils

Autres langues







Jean-Claude Kaufmann

 

> Liste des publications



OUVRAGES :
- La vie HLM, usages et conflits, Les Editions ouvrières, collection "Politiques sociales", 1983

- La chaleur du foyer, analyse du repli domestique, Méridiens-Klincksieck, collection “Sociologies au quotidien”, 1988.

- La vie ordinaire, voyage au cœur du quotidien, Editions Greco, collection “Réalités”, 1989.

- La trame conjugale, analyse du couple par son linge, Nathan, collection “Essais & Recherches”, 1992, neuvième tirage 2000. Edition de poche: Pocket, collection “Agora”, 1997.

- Traduction allemande, Schmutzige Wäsche. Zur ehelichen Konstruktion von Alltag, Presses Universitaires de Constance, Constance, 1994, troisième édition 1995.
- Traduction italienne, Trame coniugali, Panni sporchi e rapporto di coppia, Dedalo, Bari, 1995.
- Traduction anglaise, Dirty linen : couples and their laundry, Middlesex University Press, Londres, 1998.
- Traduction grecque, Ta aplyta toy zèygarioy, Marathias, Athènes, 1998.
- Traduction roumaine, Editura Nemira, Bucarest, 1999.
- Traduction portugaise, O Labirinto conjugal. O casal e o seu guarda-roupa, Noticiais, Lisbonne, 2002.
- Traduction chinoise, Guangxi, Teacher’s University Press, à paraître.
- Traduction croate, Zivot u dvoje, Analiza uspostavljanja para kroz odnos prema rublju, Naklada Jerenski I Turk, Zagreb, 2004.

- Sociologie du couple, Presses Universitaires de France, collection "Que sais-je ?", 1993, quatrième édition refondue 2003.

- Traduction italienne, La vita a due. Sociologia della coppia, Il Mulino, Bologne, 1996.

- Corps de femmes, regards d’hommes, Nathan, collection Essais & Recherches, 1995, quatrième tirage 1997. Edition de poche : Pocket, collection “Agora”, 1998.

- Traduction allemande, Frauenkörper Männerblicke, Presses Universitaires de Constance, Constance, 1996
- Traduction coréenne, The Korea Economic Daily, Séoul, 1996, avec une préface à l’édition coréenne.
- Traduction grecque, Somata gynaikon vlèmmata anzron, Editions Marathias, Athènes, 1997.
- Traduction roumaine, Trupuri de femei, priviri de barbati. Sociologia sânilor goi, Editura Nemira, Bucarest, 1998.
- Traduction japonaise, Shinhyoron, Tokyo, 2000, avec une préface à l’édition japonaise.
- Traduction chinoise, caractères simplifiés, China Social Science Documentation Publishing House, Pékin, 2001.
- Traduction chinoise, caractères complexes (Taïwan), The Eurasian Publishing Group/Prophet Press, 2002.

- Faire ou faire-faire ? Famille et services (éd.), Presses Universitaires de Rennes, Rennes, 1996, troisième édition 1997.

- L’entretien compréhensif, Nathan, collection 128, 1996, cinquième tirage 2001.

- Traduction roumaine, Ancheta si metodele ei, Polirom, Iasi, 1998.
- Traduction allemande, Das verstehende Interview. Theorie und Praxis, Presses Universitaires de Constance, Constance, 1999.
- Traduction coréenne, Dongmoonsun Publishing Co, Séoul, à paraître.

- Le coeur à l’ouvrage. Théorie de l’action ménagère, Nathan, collection “Essais et Recherches”, 1997, cinquième tirage 1999. Edition de poche : Pocket, 2000.

- Traduction allemande, Mit Leib und Seele. Theorie der Haushaltstätigkeit, Presses Universitaires de Constance, Constance, 1999.
- Traduction anglaise, Middlesex University Press, Londres, à paraître.

- La femme seule et le Prince charmant. Enquête sur la vie en solo, Nathan, collection “Essais & Recherches”, 1999, septième tirage 1999. Edition de poche : Pocket, 2001.
Prix Bordin 1999 de l’Académie des Sciences Morales et Politiques.

- Traduction italienne, C’era una volta il principe azzurrro, Mondadori, Milan, 2000.
- Traduction portugaise, A mulher so e o principe encantado, Noticiais, Lisbonne, 2000, deuxième édition 2001. Publié en supplément au journal Publico (collection XIS) en 2003.
- Traduction coréenne, Munhak Segeye, Séoul, 2001.
- Traduction allemande, Singlefrau und Märchenprinz, Uber die Einsamkeit moderner Frauen, Presses Universitaires de Constance, Constance, 2002.
- Traduction chinoise, Zhejiang People’s Publishing House, Hanzhou, 2004.
- Traduction japonaise, Kyoto, à paraître (avec une préface à l’édition japonaise).
- Traduction grecque, Kedros, Athènes, 2003.
- Traduction croate, Sto zele single zene, Traze li kraljevica iz bajke, Profil International, Zagreb, 2004.
Traduction russe, U-Faktoria, Yekaterinburg, 2005

- Ego. Pour une sociologie de l’individu, Nathan, collection “Essais & Recherches”, 2001, troisième tirage 2004.

Traduction portugaise, Ego. Para uma sociologia do individuo, Instituto Piaget, Lisbonne, 2003.
Traduction polonaise, Ego. Socjologia jednostki, Oficyna Naukowa spolka cywilna, Varsovie, 2004.

- Premier matin. Comment naît une histoire d’amour, Armand Colin, 2002. Edition de poche : Pocket, 2004.

Traduction espagnole, La manana siguiente, Como nace una historia de amor, Gedisa, Barcelone, 2003.
Traduction portugaise, A Primeira Manha, Como nasce uma historia de amor, Noticias, Lisbonne, 2003.
Traduction israélienne, Matar Publishing House, Tel-Aviv, 2003.
Traduction allemande, Der Morgen Danach, Presses Universitaires de Constance, Constance, 2004. Edition de poche, Goldman, 2006.
Traduction chinoise, caractères simplifiés, Citic Publishing House, 2005.
- Traduction chinoise, caractères complexes (Taïwan), The Eurasian Publishing Group/Prophet Press, à paraître.
Traduction russe, Mepboe ympo, U-Faktoria, Yekaterinburg, 2005.
Traduction coréenne , Kungree Press, à paraître.
Traduction grecque, Koan, à paraître.
Traduction italienne, Quando l’amore comincia, Il Mulino, Bologne, 2005.
Traduction turque, Is Bankasi Kultur Yayinlari, Istanbul, à paraître.
Traduction brésilienne, Editora Bertrand Brasil, à paraître.

- Un siècle de photos de famille [introduction d’un livre de photographies], Textuel/Arte-éditions/Editions du Patrimoine, 2002.

- L’invention de soi. Une théorie de l’identité, Armand Colin, 2004. Edition de poche : Hachette-Pluriel, 2005.

Traduction portugaise, Instituto Piaget, Lisbonne, 2005.
Traduction allemande, Die Erfindung des Ich, Eine Theorie des identität, Constance, UVK (Presses Universitaires de Constance), 2005.
Traduction croate, Izdanja Antibarbarus, à paraître.

- Casseroles, amour et crises. Ce que cuisiner veut dire, Armand Colin, 2005.

Traduction allemande, Constance, UVK (Presses Universitaires de Constance), à paraître.
Traduction japonaise, Shinhyoron, Tokyo, à paraître.

OUVRAGES COLLECTIFS :
. La famille : l’état des savoirs, La Découverte, 1991, deuxième édition 1992, sous la direction de François de Singly. Membre du comité de rédaction de l’ouvrage, et collaboration (article “Les habitudes ménagères”)

. Sociologie des techniques de la vie quotidienne, L’Harmattan, sous la direction de Alain Gras, Bernard Joerges, Victor Scardigli (article “Les résistances au lave-vaisselle”), 1992.

. Le propre de la ville: pratiques et symboles, Editions de l’espace européen, sous la direction de Marion Segaud (article “Différences sexuelles et ruptures intergénérationnelles du propre et du rangé”), 1992.

. Le logement en questions, Editions de l’Aube, sous la direction de François Ascher (article “Echanges et services”), 1995.

. La place des femmes, La Découverte, sous la direction du collectif EPHESIA (article “Le couple infernal”), 1995.

. Familles et politiques sociales, L’Harmattan, sous la direction de Didier Le Gall et Claude Martin (article “L’intégration conjugale”), 1996.

. La Famille en questions, Syros, sous la direction de François de Singly, Claude Martin, Anne Muxel, Isabelle Bertaux-Wiame, Margaret Maruani, Jacques Commaille (article “L’intégration conjugale), 1996

. Populations. L’état des connaissances. La France, l’Europe, le monde, Paris, La Découverte, sous la direction de Henri Léridon (article “Les personnes seules: toujours plus”), 1996.

. Les faits du logis, Lyon, Aléas, sous la direction de Laurette Wittner et Daniel Welzer-Lang (article “Le mensonge de Colette”), 1996.

. Kinder der Friheit, Francfort, Suhrkamp Verlag, sous la direction d’Ulrich Beck (article “Wo bleibt das Individuum im Paar ?”), 1997.

. Un nouveau monde ?, Paris, La Martinière/Courrier International, sous la direction d’Alexandre Adler (article « L’individu-roi, mais seul »), 2002.

. Dictionnaire de la sexualité humaine, Paris, L’Esprit du temps, sous la direction de Philippe Brenot (article « Premier matin »), 2004.

. Bathroom manners, Paris/Londres, Editions Jannink, à paraître.

. Un corps à soi, Paris, P.U.F., à paraître.

. Dépendances. Paradoxes de notre société ?, Ramonville Saint-Agne, Editions Erès, sous la direction de Joyce Aïn (article « L’invention de soi »), 2005.
1   ...   20   21   22   23   24   25   26   27   28

similaire:

Le travail de Marx et Engels le plus global mené sur les sociétés humaines, s\Quand les ressorts de l’action sont détendus
«fatigue industrielle» dans l’environnement de travail (rythmes, bruits, etc.) avec l’objectif de réduire la pénibilité du travail...

Le travail de Marx et Engels le plus global mené sur les sociétés humaines, s\Marx, engels, lenine, trotsky, staline, mao, kroutchev, gromyko,...
«Il faut lire Marx, ordonnaient les cadres, mais à la lumière du phare Staline, dont la pensée éclaire définitivement les oeuvres...

Le travail de Marx et Engels le plus global mené sur les sociétés humaines, s\5. – Restauration louis-philippe
«un instrument qui peut se séparer du travail et même lui être opposé» (2MP), et Marx montre bien la différence qu'il y e entre les...

Le travail de Marx et Engels le plus global mené sur les sociétés humaines, s\É dition – Diffusion
«humaines» (histoire, géographie, linguistique, littérature, anthropologie, politique…) ou non (mathématiques, biologie, droit…),...

Le travail de Marx et Engels le plus global mené sur les sociétés humaines, s\Gestion des ressources humaines
«étendues» font coexister plusieurs catégories de salariés, les siens et ceux des fournisseurs et des ses sous-traitants, souvent...

Le travail de Marx et Engels le plus global mené sur les sociétés humaines, s\Le dispositif csti permet de monter des projets pédagogiques scientifiques...

Le travail de Marx et Engels le plus global mené sur les sociétés humaines, s\Marx : biographie et bibliographie
«la Gazette Rhénane»; très vite à la tête de la rédaction, rencontre un jeune économiste, F. Engels, mais journal interdit en avril...

Le travail de Marx et Engels le plus global mené sur les sociétés humaines, s\Dissertation s’appuyant sur un dossier documentaire
...

Le travail de Marx et Engels le plus global mené sur les sociétés humaines, s\Pierre Bitoun et Yves Dupont
«Trente Glorieuses aux Quarante Honteuses». Puis ils expliquent comment le long travail d’«ensauvagement des paysans» a mené à la...

Le travail de Marx et Engels le plus global mené sur les sociétés humaines, s\Des lectures qui complètent l’année de 6
«entracte» propose jeux, tests et devinettes ethnologiques. Rassemblés par le poète Philippe Soupault, voyageur inlassable, ils figurent...






Tous droits réservés. Copyright © 2016
contacts
h.20-bal.com