Guatemala, terre des arbres





télécharger 44.21 Kb.
titreGuatemala, terre des arbres
date de publication19.10.2016
taille44.21 Kb.
typeDocumentos
h.20-bal.com > littérature > Documentos
Voyage au Guatemala
Guatemala, terre des arbres
imgp3354

Guatemala, terre de volcans
S'envoler pour le Guatemala pendant les fêtes de fin d'année, c'était un rêve, c'est devenu une réalité en décembre 2012, juste au moment du 13e Baktun, la nouvelle ère maya. Dans l'ignorance profonde de ce pays et de ce peuple d'Amérique centrale, rechercher quelques sachets de plantes médicinales sur les marchés et dans les officines de pharmacie paraissait une démarche possible à la rencontre de la pensée et de la civilisation mayas.

Dans la seule librairie de la capitale où l'on puisse trouver des livres en édition étrangère, je suis tombée sur le livre indispensable : "Les plantes médicinales des Mayas Kichés du Guatemala", de Jean-Pierre Nicolas, aux éditions Ibis Press.Tirée de sa thèse de doctorat, c'est en fait une étude ethnopharmacologique de la pharmacopée traditionnelle des Mayas Kichés, peuple du centre du pays. Mieux qu'un guide touristique, c'est une voie d'initiation vers la civilisation maya à travers son histoire jusqu'à ses coutumes, ses symboles, ses croyances, et donc sa médecine traditionnelle vivante. Ce fut ainsi un plaisir et une aventure de lire ce livre et de découvrir le pays et son peuple en même temps.

imgp3763

Guatemala signifie "terre des arbres" en nahuatl, car la forêt tropicale est luxuriante et impressionnante. Le climat chaud et humide est tempéré par l'altitude des chaînes de montagne (Guatemala city est à 1500 m, les plus hauts sommets à 3000 m); deux saisons alternent, une sèche et une pluvieuse). Cependant la forêt tropicale est en recul incessant devant les cultures d'exportation (ananas, bananes, huile de palme, fruits, etc.) et la culture traditionnelle du maïs. Le maïs est à la fois le symbole de cette civilisation et la base de l'alimentation indigène avec les haricots noirs et le piment (cf "L'Homme de maïs", de Miguel Angel Asturias). Les Kichés sont l'ethnie majoritaire du Guatemala, qui en compte plus de cinq. Ce sont pour la plupart des petits paysans vivant dans la montagne et ne connaissant que la médecine traditionnelle. "La terre est le support du maïs, de la culture, de la communauté et de la famille", écrit Jean-Pierre Nicolas.

Bien que subissant de tous temps une forte discrimination raciale, les Mayas Kichés cherchent à faire vivre leurs savoirs ancestraux, et d'ailleurs les moyens de communication rudimentaires dans la sierra expliquent le maintien des pratiques médicales locales. La pauvreté de la population est grande, les installations sanitaires disséminées, les pharmacies vides, les hôpitaux rares et la méfiance tenace et partagée.

imgp3332

Cérémonie du 13e Baktun



L'étude de Jean-Pierre Nicolas rend compte d'une perspective ethnopharmacologique de l'aire maya doublement intéressante pour le voyageur : d'une part, pour l'histoire du pays, d'autre part, pour établir des convergences avec l'usage reconnu des plantes médicinales européennes.

Les relations des Mayas Kichés avec leur environnement sont classées suivant les catégories chaud/frais/froid, dans laquelle entrent les plantes alimentaires et médicinales, les animaux ainsi que les matériaux, les quatre éléments, les couleurs, le temps et les lieux. La dichotomie chaud/froid est considérée par certains scientifiques comme proche de la théorie des humeurs selon Hippocrate, pour d'autres elle est universelle, le dualisme faisant partie intégrante de la pensée humaine.

La conception du monde selon les Mayas est celle de l'opposition des contraires, qui organise l'univers et explique sa diversité, son ordre et son mouvement."Le ciel et la terre, le chaud et le froid, la lumière et l'obscurité, l'homme et la femme, la force et la faiblesse, le haut et le bas, la pluie et la sécheresse... sont en même temps des paires polaires et complémentaires. (...) L'homme est au centre de l'univers. L'équilibre et l'harmonie sont fondamentaux pour assurer la santé, non seulement du corps humain mais du corps social tout entier." (Nicolas)

Le corps humain est considéré dans son état normal comme frais. La maladie est le résultat de la perte d"équilibre entre le chaud et le froid, l'excès de l'un ou de l'autre. Le corps récupère son équilibre par une alimentation, une médication et une hygiène environnementale correspondant à la qualité opposée de la classification chaud/frais/froid de la maladie et situé dans un continuum chaud/frais/froid. Le classement des plantes médicinales dans cette organisation s'effectue en fonction de l'espace et du temps puis de l'état sauvage ou domestique. Celle qui croît sur la montagne se rapproche du soleil, de Dieu, est chaude; à l'inverse, celle qui est près ou dans l'eau, à l'ombre, dans le bas, est froide. Il y a toutes sortes de nuances et de variations des états des plantes mêmes que je ne peux résumer ici, et pour lesquelles je renvoie à l'étude du livre passionnant de Nicolas.

Pour maintenir son équilibre dans le cosmos, l'homme doit maîtriser l'équilibre de son alimentation. Trois repas dans la journée sont institutionnalisés autour du maïs, qui est considéré comme substance sacrée. La cuisine réside dans la maîtrise du chaud, le repas cuisiné permet à l'organisme de se maintenir en bonne santé.




imgp3343
Résistance organisée à Iximché

imgp3329

Incantations lors du 13e Baktun
Le mal et le remède
(résumé du livre de J.P. Nicolas, Plantes médicinales des Mayas Kiché du Guatemala)



Dans l'organisation du monde maya (kiché), la maladie est désordre pour l'individu mais aussi pour la communauté.Les réponses sont alors d'ordre naturel mais aussi surnaturel, car le corps est relié à l'univers. Un déséquilibre de l'un entraîne un déséquilibre de l'autre. Le système de soins occidental qui ne tient pas compte de cette vision du monde est jugé incomplet et insuffisant. Dans le monde maya, plusieurs catégories de praticiens se relaient pour prendre en charge un malade : les prêtres et les devins pour le surnaturel (ou l'esprit); les sages-femmes, rebouteux et guérisseurs pour le naturel (le corps). Les tradipraticiens sont des personnes de caractère neutre, dit frais.
Le prêtre a la charge des maladies surnaturelles ou de la part surnaturelle des maladies. Celles-ci sont jugées principalement froides, c'est pourquoi il emploie surtout des plantes chaudes ou très chaudes, au caractère "magique", comme le tabac.

Le rebouteux s'occupe des traumatismes du squelette et des articulations tels que fractures, entorses, foulures et hématomes. Ces maladies sont répertoriées froides et ils emploient surtout des plantes chaudes.
Le guérisseur prend en charge toutes les autres formes de maladie de la chair, qui peuvent être chaudes ou froides.

La sage-femme s'occupe des femmes et des enfants en bas âge. Elle a un pouvoir temporel et spirituel important et transmet les valeurs traditionnelles dans la société civile. Le corps de la femme est considéré comme frais avec une tendance chaude en dehors des périodes associées à la maternité. La sage-femme maîtrise tout particulièrement le chaud, ce qui lui permet d'accompagner les femmes enceintes, de nettoyer l'enfant nouveau-né et d'évacuer le sang des couches, assurant ainsi la pérennité du groupe.

Ainsi la classification chaud-frais-froid tient une place centrale dans le système médical mais elle est aussi le miroir d'une base idéologique de la société. La position de l'homme est analogue à celle du maïs, en équilibre entre le chaud et le froid, produit du rapport de la terre et du ciel.

imgp3570

Musa x paradisiaca, banane plantain, plante fraîche

Exemples de classification de plantes médicinales communes

En catégorie chaud:

Achillea millefolium, Allium cepa, Anethum graveolens, Artemisia absinthium, Capsicum frutescens, Cinnamomum zeylanicum, Coffea iberica, Olea europae, Rosmarinus officinalis, Theobroma cacao, Zingiber officinalis...





En catégorie frais :

Citrus sinensis, Faba vesca, Hibiscus sabdariffa, Mentha sp., Rosa chinensis, Zea maïs...





En catégorie froid :

Brassica oleracea, Citrus sp., Datura candida, Hordeum vulgare, Malva sylvestris, Passiflora ligularis, Verbena...

Témoignage de la touriste européenne, diplômée ARH





Dans les petites villes et les gros bourgs kichés (Uspantan, Coban), autour de Chichicastenango, il y a quelques boutiques du nom de pharmacie, mais on y vend de tout, surtout des cigarettes américaines! En revanche sur les marchés journaliers, on trouve des tas de plantes sèches en sachet, avec leur nom espagnol ou pas, vendues par toutes sortes de personnes, sur des étals de fruits et légumes, quelquefois sur un étal approprié.

imgp3442.jpg

Marché de Chichicastenango





Ainsi j'ai acheté El té de zarzaparrilla, la salsepareille, qui annonce les mêmes propriétés qu'indiqué dans le livre de Michel Pierre et Michel Lis, Au bonheur des plantes, Au Pré aux clercs; mais les morceaux de racines sont plutôt rouges, et donc de qualité mexicaine, selon les Michels (Smilax regelii, nom espagnol Zarsaparilla, plante froide ou fraîche). Elle est recommandée pour les rhumatismes, l'artrite, les infections urinaires, et dépurative par excellence, ce qui convient pour les affections de la peau. On utilise le rhizome en décoction, pour nettoyer le sang. La plante ne présente pas de toxicité pour un emploi modéré.
imgp3760

J'ai acheté aussi El palo de valsamo, à cause de l'étiquette qui annonce un remède contre les rhumatismes et l'artrite (mon problème) ; après des recherches sur Internet, j'ai trouvé que l'écorce du baumier du Pérou était un remède traditionnel indigène contre les douleurs des os, en décoction trois fois par jour; mais je n'ai pas encore goûté.

imgp3759

J'ai fait une décoction du Té de pasiflora (Pasiflora ligularis,J., plante froide), en tisane le soir, et c'est très bon. J'ai trouvé des feuilles de boldo (Pneumus boldus), et j'étais contente car c'est cher et rare en France, sans indication, mais le marchand m'a expliqué que c'est bon pour le foie et la digestion, ce que je savais déjà. Enfin, j'ai acheté quantité de Hibiscus sabdariffa, en espagnol Rosa de Jamaïca (plante fraîche), plus connu sous le nom de karkadé parce que c'est délicieux en boisson à toute heure de la journée, chaud ou froid (antibactérien, sudorifique, diurétique, anticholestérolémiante, uricosurique, digestif).

L'absence des noms latins rend difficile l'identification des matières médicales et il faut avoir de bonnes connaissances en botanique tropicale et en espagnol pour comprendre de quoi il s'agit. La prudence est de mise en ce qui concerne les plantes sèches autant que pour les légumes colorés et inconnus, les fruits magnifiques aux saveurs étonnantes. J'avais acheté un sachet de Ajenjo, mais je ne me rappelais plus ce qu'avait dit le vendeur. J'ai cherché dans le livre de Nicolas et j'ai fini par trouver que Ajenjo signifiait Artemisia, mais il y a deux variétés, soit mexicana, soit absinthium, les deux ayant les propriétés similaires : tonique amer, stimulant de l'appétit, cholérétique, anti-inflammatoire, antispasmodique, tonique du système nerveux central; les feuilles sont très amères au goût, ce qui orienterait plutôt vers l'absinthe.
Quelquefois le marchand ne parle même pas espagnol. Les explications pour les touristes curieux comme moi se résument à des démonstrations gestuelles et odorantes, désignation des organes visés, indication sommaire de préparation.

Par ailleurs, je recommande le délicieux arroz con leche, sorte de riz au lait très chaud fortement dilué, sucré et agrémenté de bâtons de cannelle, que l'on boit dans un grand gobelet à toute heure de la journée et du soir, quand on trouve une vendeuse dans la rue; hum! Et aussi au petit déjeuner, le mosh, bouillie de flocons d'avoine à la cannelle également, chaude et sucrée, bien nourrissante! Les tortillas sont partout, sur tous les étals, dans toutes les mains féminines qui les font danser au soleil avant de les aplatir sur le comal, la plaque chauffante où l'on fait la cuisine. L'accompagnement est varié en légumes, viande, ou condiment et accomplit le rite du maïs, la plante sacrée.
imgp3651

Le ceiba (kapokier), arbre symbole du Guatemala


Fleurs

Le Guatemala, c'est aussi la terre des orchidées; à Coban, au centre du pays, nous avons visité un vivero, sorte de jardinerie-laboratoire, consacré spécialement aux orchidées. Il paraît qu'il en existe des milliers d'espèces, quelques-unes guatémaltèques; et là dans ce petit bout de terrain il y en avait seulement quelques centaines répertoriées et protégées.

imgp3616

Orchis sp.
Les orchidées ne sont pas des plantes médicinales, cependant ce sont des plantes remarquables, rares et magnifiques à contempler. Le jardinier nous a donné à voir l'orchidée symbole du Guatemala, la Monja blanca, la blanche. Elle est symbolique parce qu'elle est rare, albinos et petite.

imgp3628

La Monja blanca
Boissons
Entre autres richesses, le Guatemala est le 6e producteur mondial de café; deux espèces sont mentionnées par Nicolas dans son livre Plantes médicinales des Mayas Kiché : ce sont Coffea liberica et Coffea arabica, considérées comme plantes chaudes. Leurs propriétés sont celles que nous connaissons bien : tonique cardiaque, euphorisant, diurétique, facilite le travail intellectuel et musculaire. Cependant demander un café dans un bar-restaurant est une aventure gustative : le "café amer", servi à l'intérieur des hautes terres, dans un immense gobelet, très dilué, avec des épices comme le piment et la cannelle, est pour le moins surprenant. Il peut contenir parfois des clous de girofle et des brins de verveine (propriétés médicinales déclarées : antibactérien, astringent, tonique du système sympathique). Mieux vaut faire des provisions de paquets de café moulu pour boire à la maison. Le meilleur est celui à la cardamome.

imgp3531.jpg

Plantation de café

imgp3594

Plantation de cacao

Comme le café, le cacao fait la réputation du Guatemala. Les plantations sont disséminées sur l'Altiplano et la récolte est abondante dans ces terres chaudes. Traditionnellement les indigènes boivent le cacao dilué dans de l'eau chaude avec de la cannelle et du sucre. Il est reconnu médicinal et vénéré lors des cérémonies aux Coeur du Ciel et Coeur de la Terre. Ils commercialisent du chocolat noir à cuire très concentré. C'est une plante dite chaude.

Autre boisson très courante, le thé à l'hibiscus (ou rose de Jamaïque en espagnol) est offert à tous moments de la journée, chaud ou froid avec des glaçons. Hibiscus sabdariffa, dit karkadé aussi, est une plante fraîche en médecine traditionnelle maya; ses propriétés reconnues sont antibactérienne, sudorifique, diurétique, anticholestérolémiante; elle est donnée contre les infections urinaires, la constipation et les colibacilloses.
Epices
La cardamome pousse toute seule au Guatemala, mais elle est destinée à l'exportation vers l'Europe et l'Orient car les indigènes ne la consomment pas. Cette épice est chez nous couramment ajoutée dans la confection des tisanes digestives, des desserts, crêmes et gâteaux. On peut mettre quelques grains dans le thé également. C'est une épice digestive et tonique.

La cannelle est l'épice incontournable du pays; on la trouve dans les boissons, les plats sucrés et salés; elle est classée plante chaude. Elle est médicinale contre la grippe, antibactérienne, anti-infectieuse, tonique et stimulante, recommandée des deux côtés de l'Atlantique.

Légumes
Les légumes sont abondants et bon marché, c'est la base de la nourriture des Guatémaltèques. On trouve des avocats de bonne taille savoureux, des radis de couleurs diverses, des melons et des pastèques énormes très sucrés. Mais il y a aussi des tas de légumes inconnus pour nous Européens, qui feront l'objet d'une étude particulière lors du prochain voyage.

Pour finir mon reportage sur les plantes médicinales au Guatemala, je recommande l'acquisition du guide Moon, qui est plus complet que celui que j'avais.

Il y a un jardin botanique à Guatemala City, mais il était fermé au moment de notre séjour.

Les musées de la capitale sont intéressants, j'ai visité le musée Popol Vuh qui rassemble les vestiges des sites archéologiques mayas et qui retrace l'histoire des civilisations indigènes depuis la paléontologie.

L'artisanat du pays est magnifique.

Asociacion de artesanas de tejidos ecologicos, Teixchel, San Pedro la Laguna, teixchel@gmail.com

Cooperativa San Antonio Palopo.

Claude Amour

(Textes et photos)

similaire:

Guatemala, terre des arbres iconLes arbres de Madagascar pour le reboisement (à Madagascar)
«Pour promouvoir les plantations des arbres», Fiches techniques, Blaise Cook, Christian Burren, Michel J. Rakotoniaina, usaid, Madagascar,...

Guatemala, terre des arbres iconProgramme «Mexique / guatemala»
«lecture» des tissages qui symbolisent toute la cosmogonie maya, des broderies qui figurent les animaux sacrés des anciens

Guatemala, terre des arbres iconLes Kabyles désignent leur territoire par l'ancien terme berbère...

Guatemala, terre des arbres iconHistoire sociale et anthropologie historique de l’Europe, XVIII
...

Guatemala, terre des arbres iconE siècle, Histoire et civilisation Thématique n
...

Guatemala, terre des arbres iconVisites guidées ou thématiques de juin à août 2014
«jardin remarquable», une collection de plus de 500 arbres et arbustes est harmonieusement répartie sur 13,5 ha

Guatemala, terre des arbres icon1. Complète au Passé Composé
«Cinq semaines en ballon», début de la production du grand auteur, considéré comme le père de la science fiction. IL a écrit aussi...

Guatemala, terre des arbres iconL’histoire de la pomme de terre
Taratouffli (petite truffe), puis vers le sud de la France et l'Allemagne. C'est à Saint-alban d'Ay, en ardèche, que la plante produisant...

Guatemala, terre des arbres iconCalendrier des Confirmations
«germe et grandit», nul «ne sait comment». Quand le blé est mûr, IL est fauché car c'est le temps de la moisson. Le règne de Dieu...

Guatemala, terre des arbres iconSlovénie, la terre des bons apiculteurs






Tous droits réservés. Copyright © 2016
contacts
h.20-bal.com