Bibliographie de la langue saintongeaise (Aunis, Saintonge, Angoumois, Pays Gabaye et Gavacheries) par Jean-Michel hermans mise à jour (darnière buffée) : 6 mars 2007 «A tous thiellés là qu’avant l’goût de nout’ boune veille parloère saintongheaise.»





titreBibliographie de la langue saintongeaise (Aunis, Saintonge, Angoumois, Pays Gabaye et Gavacheries) par Jean-Michel hermans mise à jour (darnière buffée) : 6 mars 2007 «A tous thiellés là qu’avant l’goût de nout’ boune veille parloère saintongheaise.»
page10/40
date de publication21.05.2017
taille2.3 Mb.
typeBibliographie
h.20-bal.com > droit > Bibliographie
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   ...   40

qu’à z’ou marquer à z’eux façon ! » Célestin BEURDASSOU
Site sur internet : Saintonghe, le net de beurdassou. http://beurdassou.c.la/
AURACHER Theodor

Der sogennante poitevinische Uebersetzung des Pseudo-Turpin… Hallea/S. München. 1877
AURÉLIE JHAMB’ DE LAINE, voir BONNIN Viviane
AUSSY Hippolyte d’, de Pellouaille, commune de Saint-Jean d’Angély, auditeur au Conseil d’Etat

sous le premier empire, ancien sous-préfet de La Rochelle

Chroniques saintongeaises et aunisiennes. Saintes. 1857. pp 332-339 : le patois saintongeais
http://perso.wanadoo.fr/jolydaussy/page4.htm
« Le patois, à l’exception d’une centaine de mots, n’étant qu’une corruption du

français,n’est presque plus employé dans les villes, et son emploi est restreint

de plus en plus dans les campagnes. » Hippolyte JOLY d’AUSSY

H . B

« Y’avait deux sons d’kioche, N’on dit qu’tieu beitiaitre

L’Subiet et l’Piron. Arat bein d’l’esprit :

Astheur’ v’la La Vioche : O l’étoun’rat ghière,

O fait trois qu’jh’aron. Pusqu’y veint d’Paris. » La Vioche n° 1. 5 nov 1922
J . B

Textes variés. Pons. Réponse d’une petite fille à qui l’on demandait son âge.

Revue des patois gallo-romans. Tome I. 1887. pp 126-127

BABERT Henri, de Bouresse (Vienne) résidant à Angoulême, président des Bitons de Veurgonzat

Recueil de chansons et monologues en patois charentais. 1945

Mon vouéyaghe à Poétiers. Le jhabrail des Chérentes. Sud-Ouest. 1947

Œuvres transcrites par Rémy GOUXOUX

Chansons :

- Les Gâs do forces françaises (en l’honneur des FFI)

- R’vue d’Angolême per nin Veurgonzatoué

- Le mariaghe de « Feurdinand »

- Jhe seus d’la noce

- Houmaghe aux familles nombreuses

- Chanson de la « léghende de la Vigne »

- Les Bitons en vouéyaghe

- Nout’ Veurgonzat

- Jh’ons-t’été au cinéma

- Nout’ bon vin de France

- Le maquis (en l’honneur des FFI)

Pièces de théâtre :

- Les zaccordailles

- Le mariaghe de « Feurdinand et d’Annette »

- Thiau finaud d’Onésime

- Jhulie veut s’marier

- Arthur veut z’aller-t’à Pâris

- Ine auyence à la « Jhustice de Paix de veurgonzat »

- Les vendanges

Monologues :

- Le chapiâ d’Ughénie

- Pien les z’oeuils !

- Essence de z’haricots

- Chez moun onck’ye Gribouille (en vers)

- Le varre de montre de Norrine

- L’addition de Jhean Dégordit

- La râquiée à Jhean-le-fouéroux

- Jhustin Fontpardu en quiasse

- La distiy’rie à Sidounie Biâpouel

- La farce d’ine vouésine (en vers)

- Jhules Malvêlé au catéchisse

- La pensiounaire Caroline Malvélé

- Le butagaz dau père Bitounâ

- Les minfaits de thiel’ nouvell’ heure

- La pibole

- Retour à la terre

- Jhean Piumejhô et le prix Cognacq

- Déquiaration d’amour (en vers)

- Poète et paysan

- Prosper Bitounâ au Paradis

Monologues grivois :

- Jhean Dégordit aime pas les filles

- Thieu sacré Séraphin Bilounâ

- Jhean Rouillé dit « Jhean-l’sot »
BABETH, voir MICHEAU Elisabeth
BADEBÉ (LA VÈYE) Collaboratrice au Ventre Roughe. Bordeaux 1899-1904
BADEGOULE Louis Collaborateur au Ventre Roughe. Bordeaux 1899-1904
BAILLARGUET James, de Migré
« Le patois ça ne s’écrit pas ! » James BAILLARGUET (conversation privée)
Digression sur le subiet en bois. Aguiaine sept-oct 1991. p 392

Ugène Lemarié : instituteur, érudit, libraire, imprimeur et …patoisant. Aguiaine juillet-août 2005. pp 3-17

Ah ! Zéphirin (chanson du cahier de sa grand-mère). Le Subiet nov-déc 2005. pp 20-21
BAILLE TA GOULE, voir VOZEL
BAILLY Paul (L’BEURDASSOU)

Parlons don nout’ pouétevin saintongeais. Le Subiet jan-fév 2006. pp 16-17

Mon bia pays. Le Subiet mai-juin 2006. p

La merguez de Mainfonds. Le Subiet juil-août 2006. pp 9-10

La vie s’arrête pas à 60 ans. Le Subiet nov-déc 2006. pp 9-10

BAME (Jhan) Collaborateur au Ventre Roughe. Bordeaux 1899-1904

BARBOT Amos

A propos du verbe « gayouer ». Bull Société Archives Historiques tome XIV. 1894. p 171
BARBOTTA Felisse, secrétaire du sénateur Rouvier, maire de Surgères
BARÉNI. A, instituteur au Pontouvre

Vieux Noël en patois pichotier. Etudes locales de la Charente n° 68. fév 1927. pp70-74
BARIL Augustin & VINET. A

Notice sur la commune de Migré. Bulletin de Saint-Jean d’Angély pp37-74. 1866
BARITAUD Michel (Célestin JHABOPIAT), menuisier aux Essards

Ine ouvâture manquée. Bulletin de la SEFCO jan-mars 1965. pp 30-33

BARKAN Pierre

La tribune du parlange. Echos du Canada. Bulletin de la SEFCO mai-juin 1970. pp 269-270

BARREAU Annie

Etude du parler du canton d’Aulnay de Saintonge. Mémoire Lettres modernes Sorbonne 1970. (Bib SEFCO)
BASTIER

Prononciation de l’s en ch. Bull Soc Archéo Histoire Charente 1920. p XLVI-XLVII

BAUDENON Paul, de Rochefort sur mer, gendre de la Vèye Elie, de l’Académie des Treize

Préfaces des recueils de la Vèye ELIE

BAUDIN. E & BENACHAUD. B

Le solitaire amoureux à quatre vingt dix ans …. Ouvrage augmenté de plus de trente romances et chansons en patois du pays. Angoulême 1865
BAUDRIT André, professeur honoraire, des Essards
BAUTRUCHE . R

Le courant de peuplement dans l’Entre-Deux-Mers. 1935
BAVARDIAS

Les B’rrlandajhes. La Vioche n°17. 4 mars 1923

BAZELIT Collaborateur au Ventre Roughe. Bordeaux 1899-1904
BEAUCORPDS Baron A de

Mots latins conservés dans le langage populaire en Aunis. Bull Soc Arch Hist tome XXXIII. 1913. p 81
BEAULIEU Camille, président de la Société des Archives historiques de la Saintonge et de l’Aunis

La Cabourne des Briffaulx de Maître François Rabelais par un bibliophile saintongeais Niort Clouzot 1911

Henri Burgaud des Marets. Le Pays d’ouest. 25 sept 1911. pp 1-2

Lettre à Lazare Sainéan au sujet de la « cabourne des briffaulx », suivie d’une note sur le mot « coette »

dans Villon. 1912

Vie et travaux de Burgaud des Marets. La Rochelle 1926

Fables et contes en patois saintongeais de Burgaud des Marets, glossaire et traduction de C.Beaulieu 1930

Molichou et garçounière de Burgaud des Marets, note et glossaire par C.Beaulieu 1930

Noms de lieux saintongeais. Recueil de la commission des arts et monuments historiques. 1940

BEAULIEU Camille & MUSSET Georges & PELLISSON Marcel & VIGEN Dr Charles

Glossaire des patois et parlers de l’Aunis et de la Saintonge. La Rochelle 1938.Marseille.Laffitte 1977
BEAUSSIRE Emile

Note sur les mots patois arrocher et garocher. Bull Sté Antiquaires de l’Ouest. 4ème trim 1864. p 494

BÉCASSIN (CARTAHUT) Collaborateur au Ventre Roughe. Bordeaux 1899-1904
BEC-SALÉ Collaborateur au Ventre Roughe. Bordeaux 1899-1904

BEDIER Joseph

La chronique de Turpin et le pèlerinage de Compostelle. Toulouse. E.Privat. 1911

Extrait des Annales du Midi. T XXIII. 1911

BELLOUMEAU Abbé Jean M

Notes sur la commune de La Ruscade, suivie d’un dictionnaire français-gabay.

450 pages manuscrites. 1863 Académie des Sciences de Bordeaux

BELLUTEAU Georges, de Burie, 2ème prix du concours du Conseil général de 1914

Faut mariyer Belinot

Segonde fait la bujhée. Saint-Jean d’Angély. Daviaud 1907. Conseil général. 1914

Les galoches, farce saintonghaise. Angoulême. concours du Conseil général. 1914

Le goret de Morpet. présenté au concours du Conseil général. 1914

Fiorestine bouet in cot

Cath’line veut divorcer. 1924
BÉMONT Charles

Le coutumier de l’île d’Oleron. Bulletin historique et philologique. pp 246-340. 1917
BENACHAUD. B & BAUDIN. E

Le solitaire amoureux à quatre vingt dix ans…. Ouvrage augmenté de plus de trente romances et

chansons en patois du pays. Angoulême 1865
BENIGOUSSE, voir COURAUD René

BENLOIN JEAN, voir CLOUET Jean
BENURA, voir MOUNIER
BENERAUD Emile-Paul, de Chives

BÉQUET Pierre Emile, de Saint-Junien

Glossaire des noms de lieux-dits de la région de Cellefrouin. Angoulême. imp ouvrière. 1929

Glossaire des noms de personnes de la région de Cellefrouin. Préface de J.TALBERT

Angoulême. imp ouvrière. 1932

Le médecin malgré lui en patois. 1934

Remarque sur le patois de Cellefrouin. Etudes locales de la Charente n° 138. fév 1934

Une page de Molière présentée en patois des environs de Cellefrouin. Etudes locales n° 138. p25-38

Essai sur les pronoms personnels employés à Cellefrouin en 1934. préface de J.TALBERT

Angoulême. imp ouvrière. 1935. Etudes locales n° 148.fév 1935.pp 25-52

Essai sur les pronoms relatifs et interrogatifs employés à Cellefrouin en 1936. préface de J.TALBERT

Angoulême. imp ouvrière. 1937. Etudes locales n° 167.jan 1937. pp27-39

BERAULD. B

Chants, chansons et poésies populaires des deux Charentes. Cognac 1887
BERLURAUD

Ine jholie grouée . Jhornal de Cougnat 1905 (en Harpes 24 avril 1905)
BERNARD Louis (Cadet LUGROUS, ZEPHIRIN), de Chaillevette

Pent’coûte. Le Subiet 15 mai 1956

Vins fère tes Pâques ! Le Subiet 15 avril 1958 ; mars-avril 2006. p 4
BERNARD Pierre, de Chenommet

Gavache et Gabache. Aguiaine jan-fév 1991. p 56

…du glossaire. Aguiaine sept-oct 2003. pp 56-57
BERNARDIN Madeleine, des Essards, secrétaire générale de la Société des Lettres de Saintonge

et d’Aunis (l’une de ses fondatrices en 1939)

Saintonge que j’aime. Recueil de notes et nouvelles. Rodez. éd Subervie. 1962 qui contient :

Ine veillée chez Victoire (pièce de théâtre en patois) pp 128-138
BERRO Henri

Le progrès (chanson). La Vioche n° 20. 25 mars 1923

L’étarnelle histouère (chanson). La Vioche n° 3-4. 3 déc 1922
BERRUER Georges, de Saint-Denis d’Oleron

Thielle sacrée lune. Le Subiet mai-juin 1990. p 109

Le biâ jhau nouviâ. Le Subiet nov-déc 2005. p 15

BERTAUD Elisée (LE GAS d’THIELLÉS SAROTTES), de Saint-Christoly de Blaye

Les bounes buffées dau gâs d’tiellés Sarottes. 4 tomes. Manuscrit. Bibliothèque de la SEFCO

A mes émits subiards. Bulletin de la SEFCO jan-fév 1973

In vieux feignant. Le Subiet mai-juin 1971. p 80 ; Cots de Subiet n°1. p 20. 2000

BERTHELOT Pascal (CHÂ P’TIT), des Veustigeons d’ Chatigntc

Le mijhot (pièce de théâtre)

Ureus lapins (pièce de théâtre)

Le farcusson à Arnest (pièce de théâtre)

Un cauch’mar de neut (pièce de théâtre)

Ughène a la piatrelle (pièce de théâtre)
BERTIN Marcel, de Breuillet

Lettre à ses parents de Natole Mézime. site sur internet Autrefois Breuillet
BERTON, instituteur à Belluire

Récit de la lutte entre un instituteur et le curé du village. présenté au concours du Conseil général. 1914
BERTRAND Guy (LE BORDASSON), des Buzotias de Jhonzat

La grole et l’renard

Les Rinquincoin à la messe de mineut (pièce de théâtre)

Marie est au couvent (pièce de théâtre)

Le rétameur (pièce de théâtre). Le Subiet nov-déc 2004. pp 13-16

BERTRAND. L, directeur d’école à La Rochefoucaud

Sur l’origine du mot « pichotier ». Etudes locales n° 76. déc 1927. pp 284-285

BESSON Francine, de Vindelle (Charente), alter ego d’Odette Comandon

Histoires :

- Biâ chardouneret dis-moué. Le Subiet juil-août 1989

- Mes bons émis, bonjhour ! 2.7.1989

- Le sourire. Le Subiet mars-avril 1990

- Le coéffi d’ma mémé. 14.1.1990

- Les veilles de cheu nous. 21.1.1991

- Le châgne Allaire. 30.10.1991

- Su in nuaghe. 28.12.1991

- Le pésant. Le Subiet nov-déc 1992

- La mère. 12.6.1993

- In bon remède. 24.11.1993

- Le Subiet. 4.1.1994

- Triste confession. 14.6.1994

- Le renard et les raisins (d’après La Fontaine). Le Subiet mars-avril 1996

- La grole et le renard (d’après La Fontaine). Le Subiet mars-avril 1996

- Le cheun qui lâche sa proie pour l’ombre (La Fontaine). Le Subiet mars-avril 1996

- Le héron (d’apreès La Fontaine). Le Subiet mars-avril 1996

- Jhornée dau patrimoène. 13.9.1996

- Ine histouère de temps. Le Subiet nov-déc 1996

- A nos chers émis. 5.11.1996

- Ine esplliquerie varidique. 20.6.1997

- Le cheun pardu. Le Subiet juil-août 1997

- Le jhau. 7.5.1998

- Souvenirs et éspouèr. Le Subiet sept-oct 1998

- Les escllaves dau Mondial. Le Subiet jan-fév 1999

- Le nouvia siécll’. 26.12.1999

- Les Beurdadins et la Saint-Valentin (ou le dentier). 14.5.2000

- Les deux émis (ou le tour de la cathédrale). 10.7.2000

- Le drôle à la Jhustine. 25.9.2000

- Nout’ maître. 20.1.2001

- Jhe vous saluons Marie. 23.2.2001

- Le voyage à Rome. 19.5.2001

- Aimer. Le Subiet nov-déc 2002

- Les crètes dau Lys Le Subiet mars-avril 2003

- Manger bio et aut’chouse. Le Subiet juil-août 2003

- Paur’ petite cheunasse. Le Subiet sept-oct 2003

- Sidouène et la Nau. Le Subiet nov-déc 2003

- Mon vieux Pilou. Le Subiochon nov-déc 2003

- Le Chérentais à la Sixtine. Xaintonge n° 14. juin 2004. p 35

- La Nau des drôles de Sainte-Beurdasse. 8.3.2005

- In chéti gas. Le Subiet mai-juin 2005. pp 18-19

- La coumunion à Gaston

Chansons :

- V’nez don cheu nous (air : Petite fleur). 10.11.1990

- La feuille à l’Ustelle (air : La lambada). 2.12.1990

- Litanie d’ine chérentaise 4.8.1991

- Jhe chanterai teurjhou (air : Le vagabond fleuri) Le Subiet juin-juil 1992

- Ma Noémie (air : Les bains de soleil) Le Subiet jan-fév 1997

- La Marie (air : La Cathie) Le Subiet mai-juin 1997

- Chanson naïve (air : Le Fporban) Le Subiet mars-avril 1998

- Tout doux (air : Brave marin) Le Subiet juil-août 1998

- Les élucubrations de…moé (air : Les élucubrations d’Antoine) 19.10.1997

- La vie moudarne (air : Paris s’éveille) 16.1.1999

- Jh’sons pas ziroux (air : Au clair de la lune) 1.8.2000

- Gué ! Gué ! (air : Jean-François de Nantes) 22.6.2001

- Si tu v’lais Sidonie (air : Voulez-vous que je sois Madame) 30.10.2003 Le Subiet mars-avril 2005. p 10
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   ...   40

similaire:

Bibliographie de la langue saintongeaise (Aunis, Saintonge, Angoumois, Pays Gabaye et Gavacheries) par Jean-Michel hermans mise à jour (darnière buffée) : 6 mars 2007 «A tous thiellés là qu’avant l’goût de nout’ boune veille parloère saintongheaise.» iconBibliographie de la langue saintongeaise (Aunis, Saintonge, Angoumois,...
«A tous thiellés là qu’avant l’goût de nout’ boune veille parloère saintongheaise.»

Bibliographie de la langue saintongeaise (Aunis, Saintonge, Angoumois, Pays Gabaye et Gavacheries) par Jean-Michel hermans mise à jour (darnière buffée) : 6 mars 2007 «A tous thiellés là qu’avant l’goût de nout’ boune veille parloère saintongheaise.» icon1S’inscire dans une démarche de veille mise à jour avril2013

Bibliographie de la langue saintongeaise (Aunis, Saintonge, Angoumois, Pays Gabaye et Gavacheries) par Jean-Michel hermans mise à jour (darnière buffée) : 6 mars 2007 «A tous thiellés là qu’avant l’goût de nout’ boune veille parloère saintongheaise.» iconVigilance clonage international, 19 mars 2007, l'appel de Rougemont par le Père Patrick
«Seigneur d’accord, mais je veux savoir quand, à quel moment ?». Alors le vingt et unième jour, l’ange Gabriel est apparu au prophète...

Bibliographie de la langue saintongeaise (Aunis, Saintonge, Angoumois, Pays Gabaye et Gavacheries) par Jean-Michel hermans mise à jour (darnière buffée) : 6 mars 2007 «A tous thiellés là qu’avant l’goût de nout’ boune veille parloère saintongheaise.» iconIl y a un an, jour pour jour, Barack Obama est investi 44ème Président des États-Unis
«l’identité nationale» s’impose au pays. Notre mécanique se heurte à un défi majeur : comment ouvrir la République à tous les citoyens...

Bibliographie de la langue saintongeaise (Aunis, Saintonge, Angoumois, Pays Gabaye et Gavacheries) par Jean-Michel hermans mise à jour (darnière buffée) : 6 mars 2007 «A tous thiellés là qu’avant l’goût de nout’ boune veille parloère saintongheaise.» iconBibliographie F. Hatchuel Mise à jour avril 2006
«plus célèbre anthropologue française vivante», titulaire de la chaire au Collège de France

Bibliographie de la langue saintongeaise (Aunis, Saintonge, Angoumois, Pays Gabaye et Gavacheries) par Jean-Michel hermans mise à jour (darnière buffée) : 6 mars 2007 «A tous thiellés là qu’avant l’goût de nout’ boune veille parloère saintongheaise.» iconEn France comme en Allemagne, l’apprentissage précoce d’une langue...
«Amitié» propose un assortiment thématique de 23 livres, dont 14 en langue allemande et 9 en langue française. Ils sont destinés...

Bibliographie de la langue saintongeaise (Aunis, Saintonge, Angoumois, Pays Gabaye et Gavacheries) par Jean-Michel hermans mise à jour (darnière buffée) : 6 mars 2007 «A tous thiellés là qu’avant l’goût de nout’ boune veille parloère saintongheaise.» iconVersion mise a jour jean Boutier Le «Grand Tour» des élites britanniques...

Bibliographie de la langue saintongeaise (Aunis, Saintonge, Angoumois, Pays Gabaye et Gavacheries) par Jean-Michel hermans mise à jour (darnière buffée) : 6 mars 2007 «A tous thiellés là qu’avant l’goût de nout’ boune veille parloère saintongheaise.» iconProjet 2008-2009 : rep 19 : liaison cm2-6ème
«le goût des mots», points (6€) X 6 : 1 par classe : expressions empruntées à la mythologie passée dans la langue française. Travail...

Bibliographie de la langue saintongeaise (Aunis, Saintonge, Angoumois, Pays Gabaye et Gavacheries) par Jean-Michel hermans mise à jour (darnière buffée) : 6 mars 2007 «A tous thiellés là qu’avant l’goût de nout’ boune veille parloère saintongheaise.» iconMise en page par Jean leDuc

Bibliographie de la langue saintongeaise (Aunis, Saintonge, Angoumois, Pays Gabaye et Gavacheries) par Jean-Michel hermans mise à jour (darnière buffée) : 6 mars 2007 «A tous thiellés là qu’avant l’goût de nout’ boune veille parloère saintongheaise.» iconLes Haïtiens se sont rassemblés dans le recueillement mercredi pour...
«actualité» et du corpus de photos proposées. Les dessins de presse réalisés par les élèves aussi






Tous droits réservés. Copyright © 2016
contacts
h.20-bal.com